Julia Chil

Julia Chil

quarta-feira, 7 de abril de 2010

O pão branco Julia Child's

erve 16, 2 pães (porções mudança e unidades)
Change to: Alterar para: loaves pães US E.U. Metric Métrico Fechar

*
* 1 1
* 2 2
* 3 3
* 4 4
* 5 5


Ingredientes

* 2 1/2 cups water (105-115 F) 2 1 / 2 xícaras de água (105-115 F)
* 1 tablespoon active dry yeast 1 colher de sopa de fermento biológico seco
* 1 tablespoon sugar 1 colher de sopa de açúcar
* 7 cups bread flour or all-purpose flour 7 xícaras de farinha de pão ou de farinha de trigo
* 1 tablespoon salt 1 colher de sopa de sal
* 1/4-1/2 cup unsalted butter , softened 1/4-1/2 xícara de manteiga sem sal , amolecida

Instruções

1.
1 1
Pour 1/2 cup of the water into a bowl and mix with yeast and sugar til foamy. Despeje 1 / 2 xícara de água em uma tigela e misture com o fermento eo açúcar até espumar.
2.
2 2
Let sit for 5 minutes until creamy. Deixe descansar por 5 minutos até ficar cremoso.
3.
3 3
Put the yeast mixture, rest of the water and 3 1/2 cups of the flour into the mixer with the dough hook. Coloque a mistura do fermento, restante da água e de 3 1 / 2 xícaras de farinha na batedeira com o gancho de massa.
4.
4 4
Mix slowly until blended then add the rest of the flour. Misture devagar até misturar em seguida, adicione o restante da farinha.
5.
5 5
Increase speed and scrape down the sides til the dough comes together. Aumente a velocidade e raspar as laterais até que a massa vem junto.
6.
6 6
(If it doesn't add a tbsp of flour at a time til it does.) Add salt and mix at medium speed for 10 minutes (or do half in mixer and half kneading) til dough is smooth and elastic. (Se ele não adicionar uma colher de sopa de farinha de cada vez até que ele faz.) Adicione o sal e misture em velocidade média por 10 minutos (ou fazer metade na batedeira e metade amassar) a massa de pão até que esteja lisa e elástica.
7.
7 7
Back in mixer add butter 1 tbsp at a time (dough may come apart, but mixing will pull it back together). Para trás em mixer adicionar 1 colher de sopa de manteiga de cada vez (massa podem vir à parte, mas a mistura vai puxar para trás junto).
8.
8 8
Turn dough out on lightly floured surface and shape it into a ball then place in a large buttered or oiled bowl. Coloque a massa sobre a superfície levemente enfarinhada e moldá-la em uma bola em seguida, coloque em uma tigela grande com manteiga ou untada com óleo.
9.
9 9
Turn dough so it is completely coated in the fat, then cover in plastic for 45 minutes to an hour, til it has doubled in size at room temperature. Coloque a massa assim que é completamente revestido em gordura, em seguida, cobrir com plástico por 45 minutos a uma hora, até que dobrou de tamanho em temperatura ambiente.
10.
10 10
Butter 2 loaf pans. panelas de manteiga 2 pão.
11.
11 11
Deflate the dough, cut in half and turn out onto a lightly floured surface. Desinflar a massa, corte ao meio e despejar em uma superfície levemente enfarinhada.
12.
12 12
Roll out into a 9 x 12-inch rectangle. "Roll out" em um retângulo de 9 x 12 polegadas.
13.
13 13
With the short end facing you, fold the dough into thirds like a sheet of paper to go into an envelope, creating a roll. Com o fim de curta voltada para si, dobre a massa em três partes como uma folha de papel para ir em um envelope, criando um rolo.
14.
14 14
Pinch the seam closed, and pinch the ends enough so it will fit in the loaf pan. Aperte a costura fechada, e as extremidades pitada suficiente para que ele caiba na bandeja do loaf.
15.
15 15
Drop in the loaf pan seem side down, and repeat. Queda na fatia pan parecem lado de baixo, e repita.
16.
16 16
Cover the loaves with buttered plastic wrap and allow to rise again in a warm place (80°F) for 45 minutes, until they double in size. Cubra os pães com filme plástico com manteiga e deixe subir novamente em um lugar quente (80 ° F) por 45 minutos, até dobrar de tamanho.
17.
17 17
Preheat the oven to 375°F and put the rack in the center of the oven. Pré-aqueça o forno a 375 ° F e coloque a cremalheira no centro do forno.
18.
18 18
Bake for 35-45 minutes til they are honey brown. Asse por 35-45 minutos até que eles são castanho mel.
19.
19 19
Immediately turn out of pans onto a rack to cool. Imediatamente vez de panelas em um rack para esfriar.
20.
20 20
Once almost completely cool, they can be cut. Depois de quase completamente legal, eles podem ser cortados.
21.
21 21
Store in a brown paper bag for a day or two. Armazenar em um saco de papel marrom para um dia ou dois.
22.
22 22
Once cut, turn cut side down onto a cutting board and cover with a kitchen towel. Depois de cortar, virar o lado do corte para baixo em uma placa de corte e cubra com uma toalha de cozinha.

Nenhum comentário:

Postar um comentário