Julia Chil

Julia Chil

quarta-feira, 7 de abril de 2010

Frango guisado com cebola e vinho tinto

Deliciosa! This is my absolute hands-down favorite chicken recipe. Esta é a minha absoluta mãos para baixo frango receita favorita. I adapted it from Julia Child's book "The Way to Cook". Eu adaptei-lo a partir do livro de Julia Child "The Way to Cook". It will really impress any guests and they will return for seconds and thirds. Ela realmente vai impressionar qualquer convidados e eles vão voltar para o segundo e terceiro lugar. It can be made very inexpensively with chicken thighs. Pode ser feito muito barata com coxas de frango. You may also adapt for the crockpot just brown the chicken before hand and you may have to double the thickening agents to adjust the sauce before serving. Você também pode adaptar para o marrom crockpot apenas o frango antes de mão e você pode ter que dobrar os agentes de espessamento para ajustar o molho antes de servir. Prep time includes the browning of the chicken. Tempo de preparação inclui o escurecimento da galinha. Make sure you have lots of bread to dip in the delicious sauce! Certifique-se de lotes de pães para mergulhar no molho delicioso! Enjoy! Divirta-se!

SERVES 4 (change servings and units) Serve 4 (porções mudança e unidades)
Change to: Alterar para: Servings Parcelas US E.U. Metric Métrico Fechar

*
* 1 1
* 2 2
* 3 3
* 4 4
* 5 5


Ingredients Ingredientes

* 2-3 lbs chicken parts (I prefer thighs) 2-3 lbs partes de frango (eu prefiro coxas)
* 2 tablespoons butter 2 colheres de sopa de manteiga
* 1 tablespoon extra virgin olive oil 1 colher de sopa de óleo de oliva virgem extra
* 3 cups sliced onions 3 xícaras fatias cebola
* 2 cloves garlic , minced 2 dentes de alho picados
* 2 bay leaves 2 folhas de louro
* 1 teaspoon thyme 1 colher de chá de tomilho
* 1/3 cup canned tomato puree or tomato sauce 1 / 3 xícara enlatados purê de tomate ou molho de tomate
* 3 cups chianti wine (can subsitute any dry red wine you have on hand) 3 copos de vinho chianti (pode subsitute qualquer vinho tinto seco você tem na mão)
* 1 1/2 cups chicken stock 1 1 / 2 xícaras de caldo de galinha
* kosher salt sal kosher
* black pepper pimenta preta

for thickening of sauce para engrossar o molho de

* 1 1/2 tablespoons flour 1 1 / 2 colheres de sopa de farinha
* 1 tablespoon melted butter or wine 1 colher de sopa derretido manteiga ou vinho

Directions Instruções

1.
1 1
Brown chicken in large skillet on both sides in butter and oil. Brown frango na frigideira grande em ambos os lados na manteiga e óleo.
2.
2 2
Remove chicken from pan and set aside, leaving the liquid in the pan. Retire a galinha da panela e reserve, deixando o líquido na panela.
3.
3 3
Add onions to the pan and saute till tender on moderate heat. Adicionar as cebolas na frigideira e refogue até concurso de calor moderado.
4.
4 4
Drain liquid over sieve into small bowl. Escorra o líquido sobre a peneira na tigela pequena.
5.
5 5
Remove any unwanted fat. Retire toda a gordura indesejada.
6.
6 6
Set liquid aside. Definir líquido de lado.
7.
7 7
Season the chicken parts with salt/pepper and return to pan. Tempere o frango com peças de sal / pimenta e voltar a panela.
8.
8 8
Add tomato sauce, garlic, bay leaves, and thyme. Adicione o molho de tomate, alho, louro e tomilho.
9.
9 9
Add enough wine and chicken stock to cover chicken parts. Adicione o vinho eo caldo de galinha o suficiente para cobrir partes de frango.
10.
10 10
Simmer for at least 20 minutes uncovered. Cozinhe por pelo menos 20 minutos descoberto.
11.
11 11
Remove chicken and place on platter. Retire a galinha e colocar no prato.
12.
12 12
Pour juices and onions into saucepan and adjust seasonings. temperos e sucos Despeje em panela as cebolas e ajustar.
13.
13 13
You may add more garlic, thyme, salt and pepper. Você pode adicionar mais alho, tomilho, sal e pimenta.
14.
14 14
In small bowl whisk together flour and butter (or wine). Na tigela pequena, misturar a farinha ea manteiga (ou vinho).
15.
15 15
Add to the sauce and simmer until the sauce coats the back of a spoon. Adicione ao molho e deixe ferver até que o molho de casacos nas costas de uma colher.
16.
16 16
You may need to double the thickening agents if you have lots of juice. Você pode precisar de duplicar os agentes de espessamento se você tiver lotes de suco.
17.
17 17
Pour sauce over chicken on platter and garnish with parsley. Despeje o molho sobre o frango na travessa e decore com salsa.
18.
18 18
Serve with rice and crusty bread. Sirva com arroz e pão.

Nenhum comentário:

Postar um comentário